UH34 - Guia do Usuário

Headset Profissional com Fio USB

Conectividade Plug-and-Play
A configuração USB plug-and-play permite a conexão imediata com o PC para uma experiência de chamada confiável.
Leve e Confortável
Construído para conforto com almofadas macias e materiais ultraleves, ideal para uso durante todo o dia.
Experiência de Áudio Superior
Projetado para chamadas e música, com cancelamento de ruído passivo para conversas mais claras.
Controlador Intuitivo
Acesso fácil às principais funções de chamada, como atender, encerrar, rejeitar e silenciar.
Headset Yealink UH34

Instalação e Conexão

1
Conexão USB Plug-and-Play
O headset funciona assim que é conectado. A configuração USB plug-and-play permite a conexão direta com o PC.
2
Compatibilidade com Soft Clients
Você pode desfrutar de uma experiência de chamada confiável com os principais soft clients do mercado.
3
Compatibilidade com Telefones IP Yealink
O UH34 oferece integração perfeita com telefones IP Yealink, proporcionando qualidade de áudio otimizada.
Conexão do headset UH34

Uso e Ajuste do Headset

1
Posicionando o Headset
Coloque o headset e ajuste a alça para que se encaixe confortavelmente na sua cabeça.
2
Ajustando o Microfone
Posicione o microfone a aproximadamente 12mm (1/2 polegada) de sua boca. O braço do microfone é flexível em 320° para um ajuste fácil e preciso.
3
Substituindo as Almofadas
As almofadas podem ser substituídas para garantir a higiene e o conforto. Puxe a almofada antiga e encaixe a nova.
Ajuste e uso do headset UH34
Controlador: Atender/Encerrar
1
Botão Atender/Encerrar Chamada
Pressione o botão Atender/Encerrar para atender uma chamada recebida, rejeitá-la ou para finalizar uma chamada ativa.
2
Indicador LED
O controlador possui um indicador LED integrado e emite tons de aviso para informar sobre o status da chamada.
Controlador do headset UH34
Controlador: Mudo
1
Botão Mudo
Pressione o botão Mudo para silenciar ou reativar o microfone durante uma chamada.
2
Indicação Visual
Um indicador LED no controlador acenderá para mostrar que o microfone está silenciado, garantindo que você saiba seu status rapidamente.
Controlador do headset UH34 com destaque no botão Mudo
Controlador: Volume
1
Aumentar Volume
Pressione o botão Aumentar Volume para elevar o volume do áudio no headset.
2
Diminuir Volume
Pressione o botão Diminuir Volume para reduzir o volume do áudio no headset.
Controlador do headset UH34 com destaque nos botões de Volume
Controlador: Funções Especiais
1
Botão Teams (Edição Teams)
Pressione para invocar o cliente Microsoft Teams. Pressione e segure por 2 segundos para ativar a Cortana (requer suporte da Microsoft).
2
Botão Assistente de Voz (Edição UC)
Pressione e segure por 2 segundos para ativar o assistente de voz do seu dispositivo (ex: Siri, Google Assistant).
3
Nota Importante
Antes de usar as funções do Teams, você deve instalar o cliente Microsoft Teams no seu PC.
Controlador do headset UH34 com destaque no botão Teams/Assistente
Software Yealink USB Connect
1
Gerenciador de Dispositivos USB
A Yealink fornece um cliente gerenciador de dispositivos USB, o Yealink USB Connect, que você pode usar para personalizar e gerenciar seus headsets Yealink.
2
Funcionalidades
Com o software, você pode facilmente consultar informações do dispositivo e atualizar o firmware de um ou mais headsets UH34.
3
Download
Faça o download gratuito no site da Yealink: https://www.yealink.com/product/yuc.
Software Yealink USB Connect
Qualidade de Áudio
1
Voz em HD / Banda Larga
O headset oferece desempenho de alto-falante de banda larga, proporcionando uma experiência de áudio em alta definição para suas chamadas.
2
Cancelamento de Ruído
Equipado com microfone com cancelamento de ruído e cancelamento de ruído passivo, garante conversas mais ricas e claras com ruído de fundo reduzido.
3
Tecnologia ActiveProtection
A tecnologia ActiveProtection protege os usuários contra lesões auditivas causadas por picos acústicos repentinos.
Qualidade de áudio do headset
Especificações Técnicas
1
Peso
UH34 Mono: 88g / UH34 Dual: 118g
UH34 Lite Mono: 84g / UH34 Lite Dual: 110g
2
Comprimento do Cabo
Do headset ao controlador: 1,2 m. Do controlador ao conector USB: 0,9 m.
3
Sistemas Operacionais Suportados
Microsoft Windows® 8/8.1/10, Apple MacOS.
4
Áudio
Microfone: ECM Unidirecional. Resposta de Frequência do Alto-falante: 20Hz-20kHz.
Especificações do UH34
Conteúdo da Embalagem
1
Itens Inclusos
A embalagem contém:
• Headset UH34/UH34 Lite (Mono ou Dual)
• Guia de Início Rápido
2
Tipos de Almofadas
O modelo UH34 vem com almofadas de couro, enquanto o modelo UH34 Lite vem com almofadas de espuma.
Conteúdo da embalagem do UH34
Solução de Problemas
⚠️
O headset não liga
Há uma má conexão com o plugue.
1. Limpe o plugue com um pano seco.
2. Conecte-o a outra porta USB.
🌡️
Problemas de funcionamento
O ambiente de uso está fora da faixa de temperatura de operação.
1. Utilize dentro da faixa de temperatura de operação recomendada.
🔌
Não é possível conectar o cabo
Pode haver poeira ou outros resíduos na porta.
1. Limpe a porta.
Solução de problemas
Instruções de Segurança
1
Requisitos Gerais
Leia as instruções de segurança com atenção antes de instalar e usar o dispositivo. Durante o armazenamento, transporte e operação, mantenha sempre o dispositivo seco, limpo e evite colisões.
2
Requisitos Ambientais
Coloque o dispositivo em um local bem ventilado. Não o exponha à luz solar direta. Mantenha-o seco, livre de poeira e longe de qualquer fonte de calor ou fogo.
Ícones de segurança
Requisitos de Operação
1
Uso por Crianças
Não permita que uma criança opere o dispositivo sem orientação. Não deixe crianças brincarem com o dispositivo ou acessórios para evitar ingestão acidental.
2
Uso de Acessórios
Utilize apenas os acessórios fornecidos ou autorizados pelo fabricante.
3
Líquidos e Umidade
Não derrame líquidos de qualquer tipo sobre o produto nem o utilize perto de água (banheira, pia, piscina, etc.).
4
Tempestades
Durante uma tempestade, pare de usar o dispositivo e desconecte-o da fonte de alimentação para evitar raios.
Requisitos de operação
Limpeza, Garantia e Avisos
1
Requisitos de Limpeza
Antes de limpar o dispositivo, desconecte-o da fonte de alimentação. Use um pano macio, seco e antiestático para a limpeza.
2
Garantia
Nossa garantia de produto é limitada apenas à própria unidade, quando usada normalmente de acordo com as instruções de operação e o ambiente do sistema.
3
Aviso WEEE
Não descarte este produto como lixo municipal não selecionado. A coleta de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE) deve ser feita separadamente.
4
Diretiva RoHS
Este dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva RoHS da União Europeia.
Símbolos de aviso e garantia